Montpellier et Paris, cités savantes Pour une histoire comparée de Romania et de la Revue des Langues romanes (RLaR), Gilda Caiti-Russo, Oct 2021, Montpellier, France
Lene Schøsler, Juhani Härmä. Actes du XXIXe Congrès international de linguistique et de philologie romanes, Société de Linguistique Romane / Éditions de linguistique et de philologie, pp.239-250, 2021, 978-2-37276-050-8
annee_publi
2021
resume
Dans cette contribution, nous analysons l’évolution des groupes Consonne simple + w en sarde à la lumière des principes de ‘Governmentʼ et ‘Bindingʼ qui rendent compte des contraintes structurelles et relationnelles sur les types et les séquences des segments qui peuvent être associés à certains constituants syllabiques (cf. Rice 1992). Nous examinons également les différentes analyses qui ont été proposées pour expliquer l’évolution des labiovélaires et nous montrons que les deux aboutissements en /kw/ et /b:/ sont le résultat de deux stratégies de réparations (épenthèse et assimilation), qui visent à respecter le principe de ‘Binding’.
Il nostro contributo si propone di studiare, nel quadro della Distributed Morphology (cfr. Halle & Marantz 1993), un cambiamento morfologico che ha causato la ristrutturazione del passato remoto irregolare in sardo. In sardo antico, i verbi che appartengono alla seconda coniugazione in -er presentano, nella totalità del paradigma del passato remoto, un’allomorfo specifico aquesto tempo (appimus ‘avemmo’, iscripsit ‘scrisse’, tennit ‘tenne’, lessirunt ‘lessero’, etc., cfr. Wagner 1939: 15). Oggi, nei dialetti in cui il passato remoto sopravvive, tali verbi hanno perso questo allomorfo a vantaggio del radicale del presente ([isˈkrio] ‘scrivo’, [iskriˈei] ‘scrissi’). Ispirandoci all’analisi fatta da Calabrese sul passato remoto in italiano (cfr. Calabrese 2013, 2015a, 2015b), cercheremo di dimostrare che la regolarizzazione del passato remoto in sardo moderno deriva da un cambiamento morfologico che generalizza la vocale tematica a tutto il paradigma di questo tempo. In sardo antico, i verbi caratterizzati dal passato remoto irregolare sono atematici e il radicale subisce dei cambiamenti morfofonologici, mentre in sardo moderno, la presenza della vocale tematica consente l’apparizione del radicale che viene regolarmente utilizzato negli altri tempi.