Home > Personal Pages > Irina Kor Chahine

Irina Kor Chahine

PR -  UCA

Équipe "Linguistique de l’énonciation"

Curriculum Vitae

Titres et Diplômes

2009: Habilitation à Diriger des Recherches, Université de Provence.

2001: Doctorat de Sciences du langage, Université de Provence.

1999: DEA de Sciences du langage, Université de Provence.

1998: Maîtrise de russe, Université de Provence.

1997: Licence de russe, Université de Provence.

 

Activité professionnelle

depuis 2012: Professeur de linguistique russe à l’Université Nice Sophia Antipolis.

2007-2012: Maître de conférence de linguistique russe, Université de Provence (Aix-Marseille I).

2002-2007: Maître de conférence de linguistique russe, Université Clermont-Ferrand II.

2001-2002: ATER de russe, Université Grenoble III.

1998-2000: Lectrice de russe, Université de Provence (Aix-Marseille I).

Thèmes de recherche / mots clés

sémantique, syntaxe, texte, lexicologie

Principaux enseignements et séminaires

grammaire et linguistique russe

Responsabilités diverses

  • Responsable de la section de russe à l’UNS
  • Responsable LASH des accords bi-latéraux avec la Russie
  • Coordinatrice des programmes ERASMUS avec l’Université de Bruxelles

Site de la section de russe

Latest publicationsHAL

pour l'idHal "irina-korchahine" :

titre
The Russian language in France
auteur
Irina Kor Chahine
article
Arto Mustajoki; Ekaterina Protassova; Maria Yelenevskaya. The Soft Power of the Russian Language: Pluricentricity, Politics and Policies, Routledge, pp.153-162, 2020, 978-0-367-18366-0
annee_publi
2020
resume
The Russian language has sought its place in the multilingual culture of France since the 19th century. Among the ‘exotic’ languages, Russian is the most frequently studied in both grade school and tertiary education. This article will explore the history of teaching Russian in France, particularly in Southeast France, in relation to its political and historical background. This review is based on archival and unpublished documents (e.g., Ph.D. dissertations and end-of-year essays) and interviews and will contribute to the social study of migrant pluricentricity, cultural policy, and migration, and the Russian diaspora.
typdoc
Book sections
Accès au texte intégral et bibtex
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02508409/file/The%20Russian%20Language%20in%20France_prepublication.pdf BibTex
titre
Французский глагол 'tomber' и его синонимы: 'сверху вниз' и не только
auteur
Marina Zhukova, Irina Kor Chahine
article
E.V. Rakhilina, T.I. Reznikova, D.A. Ryzhova, S.Yu. Dmitrenko. Acta Linguistica Petropolitana, XVI (1), Institute for Linguistic Studies, Russian Academy of Sciences, pp.225-247, 2020, The typology of the verbs of falling. Типология глаголов падения, ⟨10.30842/alp2306573716106⟩
annee_publi
2020
resume
Целью работы является выявление и описание фреймовых ситуаций в употреблении глаголов падения tomber, chuter, choir и, частично, dégringoler во французском языке. Такими ситуациями оказались (i) свободное падение сверху вниз, (ii) открепление, (iii) выпадение из контейнера, (iv) потеря вертикальной ориентации, и (v) свободное перемещение при фиксировании сверху (для tomber: les rideaux tombent bien). Для всех контекстов характеры неподготовленность или случайность события как в прямых, так и в переносных употреблениях. Были также определены семантические параметры, релевантные для семантики каждого из этих глаголов. Исследование проведено на материале текстов XX века французского корпуса литературных текстов Frantext.
typdoc
Book sections
Accès au texte intégral et bibtex
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02943377/file/alp16.1_French%20%27tomber%27%20etc..pdf BibTex
titre
Во сне и наяву: о ментальных локативных конструкциях в русском и французском языках
auteur
Irina Kor Chahine
article
А.А. Кибрик, Кс.П. Семёнова, Д.В. Сичинава, С.Г. Татевосов, А.Ю.Урманчиева. ВАПросы языкознания: Мегасборник наностатей. Festschrift V.A. Plungjan, Москва: «Буки Веди», pp.288-296, 2020, 978-5-4465-2882-0
annee_publi
2020
typdoc
Book sections
Accès au texte intégral et bibtex
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02948117/file/Vo%20sne%20i%20najavu_Festschrift%20Plungian%202020.pdf BibTex
titre
Impersonal constructions in Slavic
auteur
Irina Kor Chahine, Marguerite Guiraud-Weber
article
Marc L. Greenberg (ed.). Encyclopedia of Slavic Languages and Linguistics Online, Netherlands: Brill, pp.1-18, 2020
annee_publi
2020
typdoc
Book sections
Accès au texte intégral et bibtex
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02962429/file/Impersonal%20constructions%20in%20Slavic.pdf BibTex
titre
Prépositions russes 'из' vs. 'от' : vers une grammaire des erreurs
auteur
Irina Kor Chahine, Yulia Nouvelot
article
ELAD-SILDA, Centre d'Études Linguistiques - EA1663 - Université Jean Moulin Lyon 3, 2020, Syntaxe des langues slaves: de la norme à la transgression, pp.1-13
annee_publi
2020
resume
Le présent article est dédié à l'analyse de quelques emplois, spatiaux et non spatiaux, des constructions avec les prépositions russes 'из' et 'от'. Bien que 'из' et 'от' desservent des contextes très proches, ces prépositions disposent de « zones d'action » qui leurs sont propres, et la méconnaissance de ces zones est souvent à l'origine d'erreurs que com-mettent des étudiants francophones apprenant le russe. L'étude est basée sur l'observa-tion des emplois erronés avec 'из' et 'от', notamment là où les deux prépositions entrent en concurrence. On observe ainsi que dans les contextes spatiaux, c'est la nature de la localisation qui motive leur choix : si 'от' fonctionne avec la localisation perçue comme point de départ extérieur, 'из', en revanche, implique l'intérieur d'un endroit-source. La validité de ce principe est aussi soutenue par les emplois causaux de ces prépositions. De plus, le caractère animé / inanimé rentre également en compte dans le choix de ces constructions.
typdoc
Journal articles
Accès au texte intégral et bibtex
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02948137/file/elad_04_07_kor_chahine_perova_nouvelot.pdf BibTex
titre
De l'animalisation à la neutralisation : fonctionnement des verbes de bruit associés aux animaux
auteur
Irina Kor Chahine
article
Itinéraires. Littérature, textes, cultures, Pléiade (EA 7338), 2020, Discours animal. Langages, interactions, représentations, 2, pp.1-11
annee_publi
2020
resume
L'article met au centre des investigations les verbes associés aux cris d'animaux et tente de démontrer sur l'exemple de langues diverses que même si au départ, il y a une part d'animalisation du lexique lorsque le domaine Cible de la métaphore est l'homme, le côté animal tend à s'estomper et à se neutraliser-au point de ne plus se sentir comme expressif-, lorsque le domaine Cible n'est pas l'homme (partie du corps, objet, élément naturel). Ces deux voies correspondent à deux différents types de métaphorisation (métaphores de ressemblance et de corrélation). L'article met en évidence les trois composants-sources qui sont à la base de métaphorisation vers le domaine des hommes : la capacité de produire des sons, la capacité de se mouvoir et la capacité d'éprouver des émotions.
typdoc
Journal articles
Accès au texte intégral et bibtex
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02962702/file/I.KOR%20CHAHINE_2020_De%20l%27animalisation%20a%CC%80%20la%20neutralisation_pdf.pdf BibTex
titre
Некоторые тенденции в усвоении синтаксиса во франкоязычной среде
auteur
Екатерина Уэтова, Irina Kor Chahine, Марина Жукова, Валерия Лелик, Арина Молчанова, Екатерина Волошина, Юлия Перова-Нувело
article
"Russian language in the multilingual world" in XX Апрельская международная научная конференция по проблемам развития экономики и общества, Apr 2019, Moscou, Russia
annee_publi
2019
resume
Проблемы усвоения синтаксиса являются основными в усвоении языка. Без усвоения синтаксических структур знание языка ограничивается набором лексики. Какие именно разделы русского синтаксиса вызывают трудности у изучающих? Можно ли проследить особые тенденции в усвоении синтаксиса на разных этапах? Мы постараемся ответить на эти вопросы с помощью автоматической обработки данных. Исследование посвящено анализу синтаксических ошибок в русском языке у студентов-иностранцев, обучающихся во Франции.
typdoc
Poster communications
Accès au texte intégral et bibtex
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02099956/file/HSE%20conference%202019.pdf BibTex
titre
Some Russian Prepositional Constructions through Russian Learner Corpus
auteur
Irina Kor Chahine, Yulia Perova-Nouvelot, Ekaterina Uetova
article
AATSEEL (American Association of Teachers of Slavic and East European Languages) Conference, Feb 2019, New-Orleans, United States
annee_publi
2019
resume
La communication a pour objectif de mettre en évidence les erreurs les plus fréquentes dans les constructions prépositionnelles en russe, produites par des apprenants du russe langue étrangère, au moyen du traitement automatique des données.
typdoc
Conference papers
Accès au bibtex
BibTex
titre
«Prédicats interjectifs» («verboïdes», «idéophones» et assimilés) en russe et en serbe: deux langues, deux stratégies
auteur
Irina Kor Chahine, Tanja Milosavljević
article
Revue des études slaves, Institut d’études slaves et EUR’ORBEM, 2018, 89 (1-2), pp.169-183
annee_publi
2018
resume
Cet article est consacré au fonctionnement des formes particulières, des « prédicats interjectifs », en russe et en serbe. Se situant entre l’interjection et le verbe, ces formes occupent une place à part dans les systèmes grammaticaux de ces langues flexionnelles. Notre but est de démontrer que les formes du type плюх / pljus ne se réalisent pas seulement comme des interjections et des verbes, mais qu’elles ont dans ces langues slaves d’autres fonctions qui, autant que leur forme, les rapprochent de la classe des idéophones. En outre, dans l’emploi de ces formes, on observe nettement qu’il y a deux stratégies qui se profilent : alors que dans les deux langues, les idéophones peuvent fonctionner en tant qu’onomatopées et en tant que prédicats, en russe ils « empiètent » sur le domaine discursif, alors qu’en serbe ils se rapprochent de la catégorie des modifieurs adverbiaux. Il s’agit d’une première approche comparative des idéophones, alias prédicats interjectifs, dans deux langues slaves.
typdoc
Journal articles
Accès au texte intégral et bibtex
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01864522/file/Pre%CC%81dicats%20interjectifs%C2%BB%20%28%C2%ABverboi%CC%88des%C2%BB%2C%20%C2%ABide%CC%81ophones%C2%BB%20et%20assimile%CC%81s%29%20en%20russe%20et%20en%20serbe.pdf BibTex
titre
Verba sonandi des cris des animaux: métaphorisation et traitement automatique des données
auteur
Irina Kor Chahine
article
15th Slavic Cognitive Linguistics Conference, Institute for Linguistic Studies, RAS, Russia, Oct 2017, Saint-Pétersboug, Russia
annee_publi
2017
typdoc
Conference papers
Accès au bibtex
BibTex
  • + de résultats dans la Collection HAL du laboratoire BCL
  • Voir l'ensemble des résultats sur la plateforme HAL